I'm the One

   ~ I'M THE ONE ~
     indigo blue



It's an old song :)
But still so nice.. 
It's a soundtrack of My Rainy Days (Tenshi no Koi), a Japanese romance movie :)

Enjoy the lyrics and the Indonesian translation!!

I know the translation isn't perfect. So, can you please give me some corrections? ;)



I'm the one who make me see the morning sun
  Aku adalah seseorang yang membuat diriku sendiri melihat mentari pagi

I'm the one who make me stand still on the ground
   Aku adalah seseorang yang membuat diriku sendiri berdiri mematung diatas tanah


I can swim in the ocean
   Aku bisa berenang dalam laut

I can fly in the sky
   Aku bisa terbang diatas langit

I won't drown or fall anymore
   Aku takkan tenggelam ataupun terjatuh lagi   

Cos I'm not scared
   Karena aku tidak takut


I'm the moon of the night, shining thorough my eyes
   Aku adalah rembulan malam, yang bersinar melalui kedua mataku  

I'm the beautiful rain when my heart is dry
   Aku adalah hujan yang indah saat hatiku terasa gersang


And I know there's no one
   Dan aku tahu, tak ada seorangpun

I can trust anymore
   yang bisa kupercayai lagi

I don't need love
   Aku tak butuh cinta

Cos love disappears
   Karena cinta telah hilang



Even when the cold winds would fill the sky
    Bahkan, disaat angin yang dingin memenuhi langit

I won't shed my tears
    Aku tak akan menghapus air mataku

Cos I forget how to cry
    Karena aku sudah lupa caranya menangis


I can swim in the ocean
    Aku bisa berenang dalam laut

I can fly in the sky
    Aku bisa terbang diatas langit

Not afraid of drowning or falling
    Tak perlu takut tenggelam atau terjatuh

Cos I don't have anything to lose 
    Karena aku tidak memiliki apa-apa yang (aku takut) akan hilang 


source: http://www.yourfavoritelyrics.com/viewlyrics.php?id=2302599


Comments

  1. Makasih sangat membantu tapi kalau dengan terjemahan makin keren tuh hehe

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hehee, terima kasih :)
      Untuk terjemahannya, baru saja saya update.

      Silakan, bisa dilihat :)

      Delete
    2. Hehee, terima kasih :)
      Untuk terjemahannya, baru saja saya update.

      Silakan, bisa dilihat :)

      Delete
  2. Terimakasih banget, jadi saya mudah memahaminya apalagi ini termasuk lagu yang mengingatkan pada pemainnya.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts